*001861296
*003NO-LaBS
*00520211116210942.0
*007t
*008201109b xx j 1 ara d
*009 n
*019 $amu$bl$dR
*020 $a978-9948-10-360-8$qh.
*035 $a(NO-LaBS)12607870(bibid)
*041 $heng
*1001 $aSt. John, Lauren$d1966-$6(NO-LaBS)861296-1$_23411200
*24510$aal-Ḥisān abū Dolār$cLūryn Sānt Jon ; [oversatt av] Ibtisām Ben al-Khadrā$6880-1
*2461 $aThe one dollar horse$iOriginaltittel
*260 $aSharjah$bKalimat$c2018
*300 $a380 s.
*336 $atekst$0http://rdaregistry.info/termList/RDAContentType/1020$2rdaco
*337 $auformidlet$0http://rdaregistry.info/termList/RDAMediaType/1007$2rdamt
*338 $abind$0http://rdaregistry.info/termList/RDACarrierType/1049$2rdact
*385 $mAldersgruppe$a13-15 år$0https://schema.nb.no/Bibliographic/Values/TG1005$2nortarget
*386 $mNasjonalitet/regional gruppe$beng.-zimb.$0(NO-LaBS)861296-1
*500 $aOriginaltittel: The one dollar horse
*5208 $aFemten år gamle Casey Blue bor i Øst-Londons grimmeste høyblokk og er frivillig på en lokal rideskole, men drømmen hennes er å vinne Badminton Horse Trials. Når hun redder en sultende, halvvill hest, er hun overbevist om at det umulige kan bli mulig. Casey lærer på den harde måten at uansett hvor høyt du hopper, eller hvor fort du galopperer, kan du aldri løpe fra fortiden
*655 4$aRomaner$_10572400
*655 7$aRoman$9nor$2norvok$_27446100
*692 $aHester$xfortellinger$_33394100
*692 $aHåp$xFortellinger$_34324700
*692 $afamilier$xfortellinger$_34324800
*7404 $aThe one dollar horse
*88010$6245-1/160/r$aالحصان أبو دولار$cلورين سانت جون ; [oversatt av] ابتسام بن الخضرا
^